Leçon 6 du niveau débutant

Il s’agit de la dernière leçon de ce premier thème. Dans celui-ci, nous allons étudier deux particules très importantes. Nous apprendrons comment les utiliser et les différencier.
De plus, nous regarderons la structure de la phrase en coréen pour comprendre l’utilisation des particules.

À la fin de ce chapitre, un examen de fin de thème sera réalisable pour tester notre niveau.

Le coréen est une langue qui utilise de multiples particules. Les particules sont des suffixes que l’on colle à la fin du mot pour exprimer son rôle dans la phrase.

La première particule à connaître est celle de thème : 은/는.
은 est utilisé quand le mot se termine par une consonne.
는 est utilisé quand le mot se termine par une voyelle.

LA SAISON
계절
gyejeoleun
LE SEMESTRE
D'ECOLE
학기
hakkineun

Il est possible de traduire la particule de thème par “En ce qui concerne [Thème]”.

저는 먹어요
(En ce qui me concerne,) je mange.
jeoneun meogeoyo

Le coréen est une langue qui utilise de multiples particules. Les particules sont des suffixes que l’on colle à la fin du mot pour exprimer son rôle dans la phrase.

La première particule à connaître est celle de thème : 은/는.
이 est utilisé quand le mot se termine par une consonne.
가 est utilisé quand le mot se termine par une voyelle.

L'HUMEUR
기분
gibuni
LE CENTRE-
VILLE
시내
sinaega

Il est possible de traduire la particule de thème par “C’est [Sujet] qui”.

제가 읽어요
(C’est moi qui lis.) Je lis.
jega ilkeoyo

Le pronom “je” en coréen se dit 저. Cependant, quand il est mis avec la particule de sujet, il devient 제.


La différence entre 은/는 et 이/가.
Il est possible de confondre et de ne pas savoir laquelle choisir. Il existe plusieurs conditions qui permettent de trouver la bonne.
La particule de thème est la première particule utilisée quand on commence un dialogue. Cette particule sert à donner le thème/le fil rouge de la discussion en cours.
Imaginons que je souhaite parler à quelqu’un d’un livre, je vais mettre le livre avec la particule de thème.

이 책...
Ce livre ...
i chaekeun

La particule de thème va aussi servir à changer le thème de la discussion. Dans notre exemple, imaginons que maintenant je souhaite parler d’une chanson, je vais utiliser la particule de thème pour montrer à mon interlocuteur que j’ai l’intention de parler d’autre chose.

이 노래...
Cette chanson ...
i noraeneun

La particule de thème a aussi une fonction comparative. Pour cela, il faut que les deux données à comparer soient chacunes associées À la particule.

남자 작아요. 여자 커요.
L’homme est petit.
La femme est grande.
namjaneun jakayo. yeojaneun kyeyo

La particule de sujet va être utilisée quand dans un thème, on veut parler d'un sujet. Reprenons l'exemple du livre. Le thème de la discussion est Le livre, un sujet possible est le protagoniste.

주인공...
Le protagoniste ...
juingongi

La particule de sujet sert à chaque fois qu’on a démarré un nouveau sujet. Dans le cas où on veut reparler d’un sujet, on va utiliser la particule de thème.
Sujets différents
주인공 기다려요.
악마 웃어요.
Le protagonniste attend.
Le démon rit.
juingongi gidaryeoyo.
akmaga useoyo.

Sujets identiques

주인공 기다려요.
주인공 기자예요.
Le protagonniste attend.
Le protagonniste est un chevalier.
juingongi gidaryeoyo.
juingongeun gijayeyo.


Fin de la première partie du niveau débutant. Pour vérifier vos connaissances, un examen est disponible. Vous pouvez y accéder ici!


Structure de base de la phrase coréenne
La structure de la phrase française est : SVO. La coréenne utilise la structure SOV.
Le sujet se trouve au début et le verbe se place toujours à la fin de la phrase. (Pour l'instant, nous n'avons pas encore appris la particule pour l'objet. Nous l'apprendrons dans les prochaines leçons.)

exemple:
Je suis un(e) élève.
저는 학생이에요.

Soutenir le site ?

Tous les cours sont disponibles gratuitement. Si vous appréciez mon travail et que vous voulez me soutenir, vous pouvez faire un don sur ma page Ko-fi.

Choisissez votre prochaine leçon
annyz-blog-3Précedente Suivanteannyz-blog-9