Leçon 3 du niveau débutant
Avant d’embarquer dans l’apprentissage du coréen, je vous propose des phrases préfabriquées.
Ce chapitre consiste à faire du par coeur sur des phrases simples. Ce type d’apprentissage (le "par coeur") est recommandé dans ce chapitre car les phrases vont vous servir à comprendre plus facilement la structure des phrases, mais aussi à pouvoir les modifier pour pouvoir créer les vôtres.
Ce chapitre est court, mais prenez bien le temps de tout connaître par coeur avant de continuer.
Ces phrases sont utiles pour les apprenants de niveau A1.1 pour pouvoir avoir un aperçu de la langue sans devoir réfléchir à la structure de la phrase ou à la conjugaison des verbes.
La deuxième (안녕히 계세요) est utilisée quand la personne reste.
Avec des proches et des personnes plus jeunes que soi, on va dire "잘 가" (jal ga) quand la personne part et "잘 있어" (jal isseo) quand elle reste. Bien évidemment, il est aussi possible de simplement dire "안녕" (annyeong).
Les différents niveaux de politesse
|
APPELEZ-VOUS? |
|
|
AVEZ-VOUS? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manière très polie de demander son chemin à un inconnu dans la rue. il peut être précédé par excusez-moi "실례합니다" (sillyehamnida).
Même principe que pour le prénom.
On utilise 이에요 avec un mot finissant par une consonne et 예요 avec un mot finissant par une voyelle.
Exercices :
exemple : 프랑스 (peurangseu) [France] : 저는 프랑스 사람이에요.
B. 벨기에 (belgie) [Belgique]
C. 알제리 (aljeri) [Algérie]
D. 영국 (yeongguk) [Royaume-Uni]
B. 병원 (byeongwon) [Hôpital]
C. 공원 (gongwon) [Parc]
D. 주유소 (juyuso) [Station service]
A. 저는 미국 사람이에요. / B. 저는 벨기에 사람이에요. / C. 저는 알제리 사람이에요. / D. 저는 영국 사람이에요.
A. 공항 어디에 있어요? / B. 병원 어디에 있어요? / C. 공원 어디에 있어요? / D. 주유소 어디에 있어요?
Soutenir le site ?
Tous les cours sont disponibles gratuitement. Si vous appréciez mon travail et que vous voulez me soutenir, vous pouvez faire un don sur ma page Ko-fi.
Précedente

