La volonté

À ne pas confondre avec le présent continu (고 있다).

고 싶다 se forme sur le radical du verbe à l'infinitif. En français, il est traduisible par vouloir. Cette forme est utilisable aussi bien au présent qu'au passé et futur.
Prenons le verbe 열다 - aller.

Phrase au présent = 열고 싶어요
Phrase au passé = 열고 싶었어요
Phrase au futur = 열고 싶을 거예요

Attention! La forme au futur n'existe, mais est rarement utilisée.

Quelques phrases d'entraînements
Il est important de faire de l'output (=Production écrite et orale de l'apprenant). Je vous conseille de prendre ses phrases et de changer soit l'objet, soit le verbe pour vous les rendre plus personnelles.

저는 여행을 가고 싶어요. (Je veux partir en voyage)
우리는 파티를 하고 싶어요. (Nous voulons faire une fête)
저는 새 바지를 사고 싶어요. (Je veux acheter un nouveau pantalon)


Exercice

Changez les verbes en utilisant 고 싶다.
1. 화가는 그림을 그려요.
2. 엄마에게 전화해요.
3. 고향이 가요.
4. 높은 산에 살아요.
5. 오늘 소주 한잔 마셔요.
6. 학교에서 한국어를 공부해요.